*   >> Lecture Éducation Articles >> education >> langues

Comment l'apprentissage d'un effet de langage les étudiants identité ont sur eux-mêmes, et comment leur image des effets auto apprentissage d'une langue?

icule, ou l'exclusion par le choix de leur nom une fois qu'ils arrivent dans une communauté anglophone.

< p> première langue de l'élève et le contexte culturel peut être vu à influencer acquisition des langues secondes de l'étudiant. Exemples qui peuvent être vus par rapport aux croyances sur l'apprentissage de la langue, dans l'apprentissage de la Chine anglais est considéré comme une compétence précieuse et ne sont pas considérées comme menaçant l'identité dominante du peuple chinois en général.

Ainsi, il est la motivation générale à apprendre la langue, dans le même temps les antécédents des élèves dans l'apprentissage par cœur vient à travers comme un moyen privilégié pour apprendre la langue courante. Certains élèves ont même continué à utiliser une telle méthode d'étude, même lorsque leurs enseignants ont suggéré contre elle.

Ces étudiants de première langue et les expériences culturelles sont donc fortement influent sur la façon dont les élèves vont sur l'obtention de leurs compétences en langue seconde, en effet pour la langue chinoise, où il ya tant de personnages à retenir, peut-être l'apprentissage par cœur est la meilleure façon d'apprendre une telle grand nombre de caractères.


Les erreurs de grammaire et de vocabulaire peuvent également être considérés comme directement liés à la première langue des élèves (Mitchell & Myles 1,998 pg13), par exemple des erreurs telles que, "Mangez le médicament" au lieu de "Prendre le médicament "sont directement fonction de l'utilisation du mot chinois« manger », pour« prendre »par rapport à la médecine.

Un autre exemple pourrait être par des étudiants appelant les enseignants «maître» au lieu de par leur prénom, comme les enseignants préféraient être appelés, cette seconde «erreur» a été rapidement changé parmi la majorité des étudiants mais, alors que les erreurs grammaticales du premier exemple encore attarder plus longtemps.

Peut-être que cela montre un certain niveau plus profond de ingraining que les modèles de la parole ont, par rapport aux expressions culturelles connexes?

L'identité d'une personne dans leur seconde langue sera différente de que leur identité dans leur propre langue pour un certain nombre de raisons . L'un des plus simple des raisons, en particulier pour les étudiants de langue, seront fondées sur le manque de capacité à communiquer au même niveau que dans leur première langue de l'élève.

Une telle situation va affecter la façon dont les étudiants eux-mêmes consi

Page   <<  [1] [2] [3] [4] [5] >>
Copyright © 2008 - 2016 Lecture Éducation Articles,https://lecture.nmjjxx.com All rights reserved.