*   >> Lecture Éducation Articles >> society >> politique

Discours de Rio de Janeiro - vidéo et texte officiel publié par White House

Nous croyons aussi que dans les pays aussi grand et diversifié que le nôtre, façonnés par des générations d'immigrants en provenance de toute race et de foi et de fond, la démocratie offre le meilleur espoir que chaque citoyen est traité avec dignité et respect , et que nous pouvons résoudre nos différends de manière pacifique, que nous trouvons la force dans notre diversité.

Nous savons que l'expérience aux États-Unis. Nous savons combien il est important d'être en mesure de travailler ensemble - même si nous avons souvent en désaccord.

Je comprends que notre forme choisie du gouvernement peut être lent et désordonné. Nous comprenons que la démocratie doit être constamment renforcé et perfectionné au fil du temps. Nous savons que les différentes nations prennent des chemins différents pour réaliser la promesse de la démocratie. Et nous comprenons qu'aucune nation devrait imposer sa volonté à l'autre.

Mais nous savons aussi qu'il ya certaines aspirations partagées par chaque être humain: Nous cherchons tous à être libre. Nous cherchons tous à être entendu. Nous aspirons tous à vivre sans peur et sans discrimination.

Nous aspirons tous à choisir la façon dont nous sommes gouvernés. Et nous voulons tous à façonner notre propre destin. Ce ne sont pas les idéaux américains ou des idéaux brésiliens. Ce ne sont pas idéaux occidentaux. Ce sont des droits universels, et nous devons les soutenir partout. (Applaudissements.)

Aujourd'hui, nous assistons à la lutte pour ces droits se déroulent à travers le Moyen-Orient et Afrique du Nord. Nous avons vu une révolution née d'un désir de dignité humaine fondamentale en Tunisie.

Nous avons vu des manifestants pacifiques se déversent dans la place Tahrir - hommes et femmes, jeunes et vieux, chrétienne et musulmane. Nous avons vu le peuple de la Libye de prendre une position courageuse contre un régime déterminé à brutaliser ses propres citoyens. Dans toute la région, nous avons vu les jeunes se lèvent - une nouvelle génération exigeant le droit de déterminer leur propre avenir.

Dès le début, nous avons dit clairement que le changement qu'ils recherchent doit être conduit par leur propre peuple.

Mais pour nos deux nations, pour les États-Unis et le Brésil, deux nations qui ont lutté pendant de nombreuses générations de parfaire nos propres démocraties, les États-Unis et le Brésil savent que l'avenir du monde arabe sera déterminé par son peuple.

Personne ne peut dire avec certitu

Page   <<  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] >>
Copyright © 2008 - 2016 Lecture Éducation Articles,https://lecture.nmjjxx.com All rights reserved.