*   >> Lecture Éducation Articles >> education >> langues

Une étude sociolinguistique des Kegites (vin de palme Buveurs Club) Language.

ces chansons composées pour refléter tous les niveaux de formation de la langue comme emprunt, la dérive, décalage et d'autres formes sont des exemples typiques de la langue en contact particulier lorsqu'il est utilisé au-delà des rives de l'origine du langage, au Nigeria. Il a été découvert que les membres non-nigérians bien compris divers mots indigènes taillés dans la langue Kegite. L'hymne Kegite inspiré d'un livre de cantiques de l'église a son ouverture avec «imbiber, imbiber en majesté 'une adaptation de la chanson populaire de Pâques,« monter sur, monter sur en majesté ».

Imbibe, un mot anglais signifie verre dans Kegites; Kegites ne pas utiliser le verb- potable pour palmwine ou une autre boisson, mais plutôt, imbibent. Certains des «vibrations» avoir ses racines en anglais cependant, une caractéristique apparente dans la réalisation de la compréhension dans un cadre multi-linguistique comme le Nigeria avec plus de 450 langues autochtones et toujours compter.

Des mots comme «pour» ou des expressions comme 'épouser le terrain »sont utilisés librement et parmi les variétés ethniques du Nigeria ces deux expressions sont bien compris par les Nigérians qui pouvait parler anglais, mais les expressions pourraient signifier autre chose dans le lexique Kegites. Par exemple, verser, pourrait signifier tout simplement de verser palmwine; l'un des dirigeants du club est appelé, 'verseur », qui verse le vin pour le grand chef ou -Chefe, et quand le verseur est demandé de' 'verser brutalement», l'utilisation de -brutally- indique qu'il devrait verser le vin soit rapidement ou aussi d'urgence supplémentaire.

Nous avons pu voir l'indication du mot, brutalement en signification réelle anglais. L'autre expression, «épouser le terrain», signifie l'on doit mentir prostré

Pour une analyse plus approfondie, le tableau ci-dessous montre une collection de certains termes Kegitical:.

Tableau 1: Une analyse de certains choisi l'utilisation de la langue Kegites club

Kegite

Anglais Equival.



Signification

Source d'origine

Analyse Parole de

Conditions

Karid

Chefe

anglais

anglais

Karid-corrompu du mot-Adopté en anglais, tandis que Chefe, adapté du chef.

Wobed

Bon

Accepté

Anglais et Yoruba

Wo-Yoruba pour la pause. Bed-anglais

suprême

Idéal

anglais

Mo-suffixe

Supremo et originaire du latin

Page    << <<  [11] [12] [13] [14] >>
Copyright © 2008 - 2016 Lecture Éducation Articles,https://lecture.nmjjxx.com All rights reserved.