Apprendre la langue anglaise est pas une tâche facile. Mais beaucoup de gens essayer de le faire et la plupart d'entre eux ont du succès. Il est beaucoup plus facile à apprendre de nouveaux mots si vous les connectez à des situations, des histoires, des jeux. Il est pas toujours nécessaire d'utiliser les règles pour apprendre le nouveau vocabulaire.
Il existe quelques exemples qui sont intéressants et je l'espère utile pour tous ceux qui apprennent cette langue
anglais est une langue inhabituelle dans la famille indo-européenne, car il vient vraiment de trois langues différentes: allemand, vieux norrois et en français. Les tribus Anglais est venu en premier en Grande-Bretagne au 5ème siècle. Ils parlaient une sorte d'allemand. Ainsi, la plupart des mots ordinaires de l'anglais viennent de l'allemand, par exemple, "l'homme", "maison", "et", "été". Plus tard, les tribus de la Scandinavie ont attaqué la Grande-Bretagne.
Ces Vikings, comme on les appelait, a apporté beaucoup de mots norvégiens dans la langue anglaise. Les mots "get", "couteau" et les mots commençant par -sky "sk", patin, croquis venir à partir du norvégien. Le plus grand changement dans la langue est venu en 1066. Les Normands, dont la langue est le français, conquis la Grande-Bretagne. Ils ont apporté des mots comme «langage», «parlement», «hôtel» et «exemple» en anglais. Anglais a emprunté mots d'autres langues européennes, trop: 'guitare' de l'espagnol, «banque» de l'italien, «robot» du tchèque.
En science, il ya beaucoup de mots du grec, comme «hélicoptère» et «drame» et du latin, comme «température». Anglais a également pris des mots à partir de pays plus éloignés. »Pyjamas» et «bungalow» proviennent de langues indiennes. «Thé» vient du chinois. «Café» et «sucre» viennent de l'arabe. Anglais a été un grand emprunteur de mots. Aujourd'hui, un grand nombre de langues emprunter les mots de l'anglais. Il ya beaucoup d'histoires sur l'origine des mots différents. L'histoire du mot marguerite est vraiment très intéressant.
Il ya longtemps, dans une langue que nous appelons vieil anglais ou anglo-saxonne, la marguerite a été appelé un eage de daeges. Plus tard, comme Old English progressivement changé en anglais moderne, le nom a changé à day`s oeil. Il est facile de comprendre pourquoi il a été donné ce nom. La marguerite a un jaune «oeil» lumineux au centre de sa fleur. Comme il fait noir, chaque soir, les pétales blancs replier et fermer cet œil. Le lendemain matin, au lever du