Délais de Cour
Ceci est le deuxième défi le plus de conseils Visage & amp; La plupart du temps horaire de la cour de don & rsquo; t comprennent le temps nécessaire à un procès, l'examen et produire de grands volumes de données électroniques. Technologie assistée avis peut aider les procureurs accélération du processus d'e-discovery
Manuel & amp. recherche des systèmes basés impliquent examen des documents linéaire qui ne sont pas efficaces comme leurs homologues avancées.
Cela a amélioré les résultats de la discussion cognitives à un examen plus efficace ainsi que l'étiquetage plus précis. . Bien que le document marquage dépend de plusieurs facteurs, y compris les commentateurs, l'expertise, la vitesse et le contexte de l'examen
solutions avancées d'e-discovery identifier les documents quasi-double & amp; les recueillir pour un examen.
L'examinateur peut accéder directement à tous les documents liés quasi-double qui permet à un seul examinateur pour examiner et comparer toutes les instances et les versions d'un document et de les marquer systématiquement & amp; cette vitesse jusqu'à l'examen trop.
Il a été vu que l'aide précédents cabinets d'avocats d'examen technique les taux étaient de 40 à 70 documents par heure. Mais en utilisant maintenant des techniques nouvelles et avancées cabinets d'avocats ont réalisé une percée majeure dans la productivité.
Leurs taux moyens d'examen de 300 à 500 documents par heure et aussi haut que 15 000 documents par jour et par Reviewer.
Enfin, la gestion efficace E-discovery
Dans le passé, les entreprises de soutien au contentieux manipulaient la découverte importe efficacement, mais maintenant les compétences requises pour gérer les questions d'e-discovery a dépassé leur capacité à maîtriser toutes les technologies pertinentes. Langue étrangère e-discovery est le meilleur exemple pour le prouver. Il ya eu une énorme augmentation des cas qui inclut les langues étrangères aussi.
Seuls quelques vendeurs à la communauté e-discovery ont l'expertise dans tous les domaines d'e-discovery comme l'extraction de données, la collecte de données, de documents langue étrangère organisation, la recherche, la production et de gérer correctement les langues étrangères E-discovery.